<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Novas regras do Português: notícias, guias e conversores do Acordo Ortográfico</title>
	<atom:link href="http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/</link>
	<description>Informações Docentes, Discentes e Decentes</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 19:22:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: vicktoria</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1530</link>
		<dc:creator>vicktoria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 17:53:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1530</guid>
		<description>as regras de portugues sao muito impotantes é preciso seguir</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>as regras de portugues sao muito impotantes é preciso seguir</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: vicktoria</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1529</link>
		<dc:creator>vicktoria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 17:52:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1529</guid>
		<description>é importante seguir as novas regras do mportugues</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>é importante seguir as novas regras do mportugues</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: thaiza  vasco do bomfim</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1467</link>
		<dc:creator>thaiza  vasco do bomfim</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 00:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1467</guid>
		<description>Eu nao gostei.Porque vcs querem confudir a cabeças das pessoas,vcs acostumaram a gente com uma coisa e quer mudar,isso nao pode.

Abraços</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu nao gostei.Porque vcs querem confudir a cabeças das pessoas,vcs acostumaram a gente com uma coisa e quer mudar,isso nao pode.</p>
<p>Abraços</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: anna victoria</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1466</link>
		<dc:creator>anna victoria</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 00:38:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1466</guid>
		<description>Nao gostei, pois nao entendi nada.
             Vcs estao errados acostumaram as pessoas a falar dessa forma e agora quer mudar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nao gostei, pois nao entendi nada.<br />
             Vcs estao errados acostumaram as pessoas a falar dessa forma e agora quer mudar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fique por dentro Conversores &#187; Blog Archive &#187; Novas regras do Português: notícias, guias e conversores do Acordo &#8230;</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1430</link>
		<dc:creator>Fique por dentro Conversores &#187; Blog Archive &#187; Novas regras do Português: notícias, guias e conversores do Acordo &#8230;</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 12:24:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1430</guid>
		<description>[...] { 06.01.2009 at 20:06 }. E vai ser impossível lembrar de tudo! &#8230; fique por dentro clique aqui.&#160;Fonte:  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] { 06.01.2009 at 20:06 }. E vai ser impossível lembrar de tudo! &#8230; fique por dentro clique aqui.&nbsp;Fonte:  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Declev Dib-Ferreira</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1336</link>
		<dc:creator>Declev Dib-Ferreira</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 02:03:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1336</guid>
		<description>Oi Sula,

Se eu não me engano, há um período de 3 anos de adaptação às novas regras. 

Durante este período não pode ser cobrado em concursos.

Eu já vi uma prova em que nos textos foram usadas as novas regras, mas não foram cobradas nas respostas. E, claro, foi avisado.

Abraços.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Sula,</p>
<p>Se eu não me engano, há um período de 3 anos de adaptação às novas regras. </p>
<p>Durante este período não pode ser cobrado em concursos.</p>
<p>Eu já vi uma prova em que nos textos foram usadas as novas regras, mas não foram cobradas nas respostas. E, claro, foi avisado.</p>
<p>Abraços.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sula</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1323</link>
		<dc:creator>Sula</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 14:52:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1323</guid>
		<description>Alguém pode me responder como fica a questão da reforma no caso de concurso público, vestibular e tc...? Obrigada.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alguém pode me responder como fica a questão da reforma no caso de concurso público, vestibular e tc&#8230;? Obrigada.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: joany dayse</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1280</link>
		<dc:creator>joany dayse</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 18:04:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1280</guid>
		<description>eu gosto muito da lingua portuguesa e espero que essas novas regras vieram para &quot;adoçar&quot; ou &quot;salgar&#039;&#039; a minha vida...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu gosto muito da lingua portuguesa e espero que essas novas regras vieram para &#8220;adoçar&#8221; ou &#8220;salgar&#8221; a minha vida&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Declev Dib-Ferreira</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1110</link>
		<dc:creator>Declev Dib-Ferreira</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 23:06:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1110</guid>
		<description>Pois é, Rogério,

Ninguem vai te dá essa rexpostas...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pois é, Rogério,</p>
<p>Ninguem vai te dá essa rexpostas&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rogério Lafayette</title>
		<link>http://diariodoprofessor.com/2008/12/28/novas-regras-do-portugues-noticias-guias-e-conversores-do-acordo-ortografico/comment-page-1/#comment-1109</link>
		<dc:creator>Rogério Lafayette</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 20:51:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://diariodoprofessor.com/?p=609#comment-1109</guid>
		<description>As palavras de origem tupi (que são muitas) aparecem diferentes direto: é Parati ou Paraty (a cidade)? Boassú, Boassu ou Boaçu (bairro de SG)? Açu em geral é grafado com ç, mas Itapissuna (PE) também é com 2s. Se pajé é com j, porque Magé (RJ) é com g? Voçoroca ou boçoroca? Não seria interessante esta reforma?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As palavras de origem tupi (que são muitas) aparecem diferentes direto: é Parati ou Paraty (a cidade)? Boassú, Boassu ou Boaçu (bairro de SG)? Açu em geral é grafado com ç, mas Itapissuna (PE) também é com 2s. Se pajé é com j, porque Magé (RJ) é com g? Voçoroca ou boçoroca? Não seria interessante esta reforma?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

